....You Still have some questions? .. Du hast noch Fragen? ....

....We have collected frequently asked questions and answered them here. Just go to the question and click on it and you will see the answer. If you still have a question please let us know and we will extend the list to help you and others. .. Wir haben hier die häufigsten Fragen zusammengestellt. Wenn es hier etwas geben sollte, dass Du vermisst, lass es uns wissen und wir erweitern die Liste erweitern, um dir und Anderen zu helfen. ....

....+ What's the best way to come to Ibiza? .. + Wie komme ich am besten nach Ibiza?....

....That depends on where you live. In march there mighht not be direct flights form all European cities but we would receoomend to check flightscanner.com or swoodoo.com for best prices. If you need any help with flights please let us knwo and we are happy to asssist. .. Das hängt natürlich ganz davon ab, von wo Du anreist. Im März wird es nicht immer Direktflüge nach Ibiza geben. Wir empfehlen dir auf flightscanner.com oder swoodoo.com nachzuschauen. Wenn Du Hilfe bei deiner Flugbuchung benötigst, melde dich gerne bei uns und wir kümmern uns gerne gemeinsam mit dir darum einen günstigen Flug zu finden. ....

....+ Does it make sense to rent a car for the week and how much is it? ..+ Macht es Sinn, sich ein Auto zu mieten und wieviel kostet es?....

....We think it can be a good idea to rent a car. We will do some trips but not every day and because of insurance matters we can't lend our cars to our guests. Ibiza has a lot to discover and although the Finca is located in a beatiful part of the island you wont get far without a car. Rentals are quite cheap at that time of the year (app. 10.- €/day) and can connect you with outher guest so you can share. If you let us know before your journey we will be happy to help you, or you can alreday have a look at the next point here and get more information about renting cars in Ibiza. .. Wir finden, dass es durchaus eine gute Idee ist sich ein Auto zu mieten. Wir werden sicher auch Ausflüge gemiensam machen, aber nicht jeden Tag und wir können unsere Autos aus versicherungstechnichen Gründen auch nicht an unsere Gäste verleihen. Es gibt sehr viele schöne Ecken auf der Insel zu entdecken und auch wenn die Finca wundertschön gelegen ist, wirst Du ohne Auto nicht allzu weit kommen. Mietwagen kosten um diese Jahertszeit nicht viel auf Ibiza (ca. 10.-€/Tag) und wir vermitteln gerne auch mit anderen Teilnehmern, die sich gerne ein Auto teilen würden. Melde dich am besten vor der Reise noch bei uns und wir helfen dir gerne, oder schau mal unter dem nächsten Punkjt dort findest Du weitere Infos zur Automiete. ....

....+ What's the best rental car company ion the island? .. + Wo kann ich am besten einen Mietwagen auf der Insel meiten?....

....We suggest that you have a look at doyouspain.com or check24.de Please make sure that you opt in for a full/full rental and at best with zero liability. There is many companys on the island and we have rented from momst of them. Always make sure to look for dents and scratches and mark trhem in advance on your contract. A good company that we like is OK RentACar. If you need any help with your rental let us knwo and we will have a loiok with you together. .. Wir empfehlen dir mal die Preise bei doyouspain.com oder check24.de zu vergleichen. Achte bitte immer darauf die Option Full/Full zu buchen und auch eine Selbstbeteiligung vion 0.-Euro zu wählen. Bei der Übergabe solltest Du auf Kraztzer und Beulen achten, die noch nicht im Übergabeprotokoll vermerkt sind und diese im Vetrag navchtragen. Ein guter Vermieter ist nach unserer Erfahrung OK RentACar. Wenn Du Hilfe bei deiner Mietwagenbuchung benötigst, melde dich bei uns und wir helfen dir gerne. ....

....+ What style of physical movement is thaught at the retreat? .. + Welche Bewegungsstile werden bei der Insel-auszeit unterrichtet?....

....Tina will use this week to introduce different movement practices. Gentle QiGung, strenghtening Pilates, Yoga elements and different exercises with your own bodyweight will be combined to a full workout programm which will adress the different needs to bring you in connection with your body.
The goal of these seven days is to find an individual routine that will help you to find more energy and confidence. Lasting, with joy and ease. You will feel an inner peace, optimism and a greater calmness in everyday challenges, with your body and your health. .. Tina wird die Woche nutzen, um verschiedene Bewegungsangebote vorzustellen und zu vertiefen. Sanftes QiGong, kräftigendes Pilates, Yoga-Elemente oder auch Übungen mit dem eigenen Körpergewicht werden in einem Übungsprogramm vereint, welches die verschiedenen Anforderungen und Bedürfnisse anspricht, und dich in Verbindung mit deinem Körper bringt.

Ziel ist, nach den gemeinsamen sieben Tagen für jede(n) eine individuelle Routine zu finden, um mehr Lebensenergie und Selbstbewusstsein zu entwickeln. Dauerhaft, in Freude und mit Leichtigkeit. Es wird sich eine innere Ruhe einstellen, Zuversicht und größere Gelassenheit im Umgang mit den Herausforderungen des Lebens, mit dem eigenen Körper und Gesundheitsthemen. ....

....+ Do I need to have a special training to attend the classes? .. + Muss ich besonders sportlich sein um an den Klassen teilzunehmen?....

....There is no need in beeing experineced in any kind of physical workout or practice - though it helps. Tina will offer a wide range of practices for participants of each level. If you don't do any physical activity though you might end up with a bit of sore muscles at some point. But maybe that's what you are coming for. If not, don't worry. You can always adjust according to you abilities and needs. .. Es gibt keine besonderen Anforderungen oder Vorkenntnisse, die Du mitbringen solltest. Wenn Du natürlich keinerlei Sport oder körperliche Aktivitäten machst, kann es sein, das Du dir ein wenig Muskelkater abholst. Aber vielleicht ist das ja der Grund für deine Teilnahme. Wenn nicht, dann auch nicht schlimm. Du kannst die Übungen jederzeit nach deinen Bedürfnissen anpassen. ....

....+ I'm not vegan. Can I come to the retreat? .. + Ich bin nicht vegan. Kann ich trotzdem mitkommen?....

....Absolutely. Our aim is to inspire not to judge. Our food will be 100% vegan but we respect that each individual has their own approach to a vegan diet. If you are curios and come to the retrat to experience a vegan diet without havening to think about shopping or cooking that's a wonderful step to take. We want to give you the possibility to feel for yourself how it is to be vegan at least for the time of the retreat. .. Aber sicher! Wir wollen inspirieren und nicht urteilen. Das Essen wird zu 100% vegan sein, aber wir finden, dass jeder Mensch selbst den Weg zu einer veganen Lebensweise finden sollte. Wenn Du neugierig bist und auf dem Retreat erfahren möchtest, wie es ist sich vegan zu ernähren ohne über den Einkauf oder die Zubereitung nachzudenken, ist das doch ein wunderbarer Schritt. Wir wollen dir die Möglichkeit geben selber zu erfahren, wie es ist sich vegan zu ernähren. Wenigstens für die Dauer des Retreats. ....

....+ Will the vegan diet provide enough nutrition for the practice? .. + Wird mir das vegane Essen genug Nährstoffe für den Sport und die Übungen geben?....

....We are Yoga practicioners ourselves and can say out of our own experience that a vegan diet provides enough nutrion and fuel for a strong Yoga practice or any kind of physical practice. We will take care that every participant of the retreat will get enough food to nourish the body but also your pallet. If you have any physical or medical condition though we recommend you to speak to your physician about your special situation before signing up for the holiday. .. Als Yoga praktizierende und vegan Lebende Menschen können wir aus Erfahrung sagen, dass eine vegane Ernährung genügend Nährstoffe und Energie für alle Formen von Sport und jegliche Lebensweise bietet. Solltest Du allerdings eine bestimmte medizinische Vorgeschichte haben, oder dir unsicher sein, empfehlen wir dir mit einem erfahrenen Arzt oder Heilpraktiker zu sprechen, bevor Du dich anmeldest. ....

....+ I have friends on the island. Can they join the classes? .. + Ich habe eine Freundin auf der Insel. Kann sie an den Klassen teilnehmen?....

....This will depend on the number of participants in the retreat. If we are fully booked we will have the classes closed to the retreat participants. But we plan to have an open night. One evening we want to invite residents and other people from the island to join us for a class and a shared dinner so we can give back some of the magic that the island is offering. If you want to join the retreat as an Ibiza resident feel free to contact us and we can discuss the options. .. Das hängt ein wenig davon ab, wieviele Teilnehmerinnen wir haben werden. Wenn die Reise ausgebucht ist, werden wir leider keine Möglichkeiten haben, Teilnehmer von aussen zuzulassen. Allerdings planen wir eine Art offenen Abend, zu dem wir Bewohner der Insel und andere Leute zu einer speziellen Klasse und einem gemeinsamen Essen einladen möchten. So können wir etwas von der Magie, die uns die Insel bietet zurückgeben. Wenn Du als Ibiza Resident das Retreat besuchen möchtest, nimm mit uns Kontakt auf und wir besprechen mit dir die Möglichkeiten. ....

....+ Will there be time to explore the island? .. + Wird es auch Zeit geben, die Insel zu erkunden?....

....As much as you like. It's your time and you arte free to do what you like. We want to offer you possibilities and not force you into a schedule. We encourage you to explore and roam around Ibiza. It's a wonderful place and has a lot to discover. The retreat is an offer for you to dive deeper into the practice but it's still meant to be a time where you can retreat from your daily routine. So we wont put limits on your freedom. We can only offer to follow the the daily activities that we will create for you. There will be plenty of time between breakfast and the afternoon classes to relax, explore or retreat for yourself or with others from the group. On some occasions we will even take you on trips to places around the island. .. So viel Du möchtest. Es ist deine Woche und Du bist frei bei der Gestaltung deiner Zeit. Wir wollen dir Möglichkeiten geben und dich nicht in einen Zeitplan zwingen. Wir wollen dich sogar ermutigen die Insel zu erkunden. Die Insel ist so schön und es gibt so viel zu entdecken. Die Woche ist eine Möglichkeit, dich mehr mit deinem Körper und deiner Praxis zu beschäftigen, aber es soll auch eine Zeit sein, in der Du dich von deinen täglichen Routinen befreien kannst. Wir können dir nur anbieten die täglichen Angeboten, die wir für dich schaffen anzunehmen. Es wird aber auch viel Zeit zwischen dem Frühstück und der Nachmittagsstunde geben, in der Du entspannen kannst. Wir werden dir natürlich auch den ein oder anderen schönen Ort auf der Insel zeigen. ....

....+ Do I have to bring a yoga mat or other equipment? .. + Muss ich eine Yogamatte oder anderes Sportgerät mitbringen?....

....No! There will be enough mats, blocks and belts or blankets at the retreat. Still you are welcome to bring whatever you feel helpful for your practice. Just have some loose and comfortable clothes that you can practice in and that feel comfortable for meditation and relaxation. .. Nein!. Es gibt genügend Matten, Blöcke und Gurte oder warme Decken. Du darfst natürlich alles mitbringen, was dir hilft. Denk an ein paar bequeme und leichte Sachen für die Bewegung und die Meditation. ....

....+ What will a typical day look like? .. + Wie wird ein typischer Tagesablauf aussehen?....

....Daily schedule (example) .. Tagesablauf (beispielhaft)....
7:30 - 8:00 ....wake up and have some tea or fruits .. Aufwachen mit Tee und Früchten....
8:00 - 9:30 ....movement class and meditation with Tina .. Bewegung und Meditation mit Tina....
10:00 - 11:00 ....breakfast .. Frühstück....
11:00 - 12:30 ....workshop / writing / cooking / sketching / time for yourself .. Workshop / Schreiben / Kochen / Zeichnen / Zeit für Dich....
12:30 - 17:30 ....free time / massage / excursions .. Freizeit / Massage / Ausflüge ....
17:30 - 19:00 ....movement class .. Bewegung am Abend....
19:30 - 20:30 ....dinner .. Abendessen....

....+ What happens if I have to cancel my booking? .. + Was passiert, wenn ich meine Buchung stornieren muss?....

....First of all that's really sad. We hope that once you have decided to join us nothing unfortunate happens that you have to cancel your booking.
If it still does a few rules apply. You can cancel your booking at any time by sending an Email to hello@sveetretreat.com
No matter whatt the reasons might be for your cancelation we will charge you a cancelation fee as followed:
14 days or less before the start of the retreat we will charge you 100% of the eretreat price.
28 days or less before the start of the retreat we will charge you 75% of the eretreat price.
64 days or less before the start of the retreat we will charge you 50% of the eretreat price.
More than 64 days before the start of the retreat we will achreg you a cancelation fee of 100.-€
Because there is always the chance of an unexpected event that might cause a cancelation we advice you to have a travel insurance. .. Zuerst einmal wäre das wirklich Schade. Wir hoffen natürlich, dass nach deiner Entscheidung mit uns zu reisen nichts unvorhergesehenes geschieht und Du deine Reise stornieren musst.
Sollte es dennoch vorkommen werden wir folgende Regel anwenden: Du kannst deine Buchung jederzeit stornieren indem Du eine email an hello@sveetretreat.com sendest.
Unabhängig vom Grund deiner Stornierung erheben wir eine Stornopauschale, die sich wie folgt berechnet:
14 Tage oder weniger vor Beginn des Retreat berechnen wir 100% des Retreat Preises.
28 Tage oder weniger vor Beginn des Retreat berechnen wir 75% des Retreat Preises.
64 Tage oder weniger vor Beginn des Retreat berechnen wir 50% des Retreat Preises.
Bei mehr als 64 Tagen vor Beginn des Retreat berechnen wir eine Stornopauschale von 100.-€
Da es immer mal zu unerwarteten Situationen kommen kann, die zu einer Stornierung der Reise führen, empfehlen wir dir den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Für unsere Gäste aus Deutschland empfehlen wir dieses Angebot....

....+ I want to go on a journey with a writer but there is a typo, how can that be? .. + Ich möchte mit einer Autorin auf Reisen gehen, aber da sind ja Rechtschreibfehler auf der Seite, wie geht das denn?....

....😂 You got us. Well, it's not that Tina typed or corrected the whole website. That was me, Sascha. And maybe I had my fingers in some yummy sveet treat and was a bit distracted. It's just som much tio type. But feel free to help us to improve and let us knwo where you found someting that sounds weired or is spelled incorect. We apriciate your help. .. 😂 Erwischt. Nun ja, es ist nicht so, dass Tina hier alles geschrieben oder korrigiert hat. Das war ich, Sascha. Und vieleicht hatte ich manchmal meine Finger noch in einem Topf und war ein wneig abgelenkt. Wir freuen uns aber über jeden Hinweis. Egal, ob sich etwas komisch anhört, oder ob es flasch geschrieben wurde. Wir sind dankbar für jede Hilfe. ....